Bài Giảng Lễ Chúa Nhật Chúa Ba Ngôi được giảng bởi linh mục Félix Nguyễn Văn Thiện. Cha sở Giáo Xứ Cầu Kho
Tin Mừng Mt 28,16-20
Hôm ấy, mười một môn đệ đi tới miền Ga-li-lê, đến ngọn núi Đức Giê-su đã truyền cho các ông đến. Khi thấy Người, các ông bái lạy, nhưng có mấy ông lại hoài nghi. Đức Giê-su đến gần, nói với các ông: "Thầy đã được trao toàn quyền trên trời dưới đất. Vậy anh em hãy đi và làm cho muôn dân trở thành môn đệ, làm phép rửa cho họ nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần, dạy bảo họ tuân giữ những điều Thầy đã truyền cho anh em. Và đây, Thầy ở cùng anh em mọi ngày cho đến tận thế".
Tin Mừng Mt 28,16-20
Hôm ấy, mười một môn đệ đi tới miền Ga-li-lê, đến ngọn núi Đức Giê-su đã truyền cho các ông đến. Khi thấy Người, các ông bái lạy, nhưng có mấy ông lại hoài nghi. Đức Giê-su đến gần, nói với các ông: "Thầy đã được trao toàn quyền trên trời dưới đất. Vậy anh em hãy đi và làm cho muôn dân trở thành môn đệ, làm phép rửa cho họ nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần, dạy bảo họ tuân giữ những điều Thầy đã truyền cho anh em. Và đây, Thầy ở cùng anh em mọi ngày cho đến tận thế".
Gospel
Mt 28:16-20
The eleven disciples went to Galilee,
to the mountain to which Jesus had ordered them.
When they all saw him, they worshiped, but they doubted.
Then Jesus approached and said to them,
"All power in heaven and on earth has been given to me.
Go, therefore, and make disciples of all nations,
baptizing them in the name of the Father,
and of the Son, and of the Holy Spirit,
teaching them to observe all that I have commanded you.
And behold, I am with you always, until the end of the age."
to the mountain to which Jesus had ordered them.
When they all saw him, they worshiped, but they doubted.
Then Jesus approached and said to them,
"All power in heaven and on earth has been given to me.
Go, therefore, and make disciples of all nations,
baptizing them in the name of the Father,
and of the Son, and of the Holy Spirit,
teaching them to observe all that I have commanded you.
And behold, I am with you always, until the end of the age."
Bài Giảng lễ của Cha Phero Vũ Văn Hài. Cha Phó họ đạo Chánh Tòa Cần Thơ
MỘT
CHÚA BA NGÔI
Dấu Thánh giá chúng ta làm thường chỉ
mất độ 10 giây! Mười giây để tuyên xưng Mầu Nhiệm cao cả nhất trong đạo! Nhưng
mà để có được lời tuyên xưng 10 giây ấy, là cả một hành trình dài đăng đẳng, từ
đời nọ tới đời kia:
- Khi nhân loại còn nghĩ rằng vũ trụ
này được điều khiển bởi… vô số các vị thần… nên thờ đa thần… thì Thiên Chúa đã
mạc khải Người là Thiên Chúa duy nhất qua Abraham, và nhất là với giao ước
Sinai.
- Khi dân riêng của Chúa vẫn năm lần
bảy lượt nghiêng nghả qua hết vị thần này đến vị thần khác… thì Thiên Chúa vẫn
tiếp tục gởi các tiên tri đến để cảnh tỉnh, để loan báo và đễ mời gọi họ giữ
trọn giao ước Sinai là chỉ tôn thờ một Thiên Chúa duy nhất.
- Khi đến thời đến buổi, chính Con
Thiên Chúa đến để nói cho con người biết Thiên Chúa duy nhất ấy là Cha, Con và
Thánh Thần… nhưng cũng biết bao người chống đối… thậm chí còn thủ tiêu Người.
Vậy mới rõ, mầu nhiệm Một Chúa Ba Ngôi
là Mầu Nhiệm khó hiểu nhất, khó chấp nhận nhất! Vì đó là một Mầu Nhiệm lớn nhất,
sâu xa nhất, cao vời nhất và khó lý giải nhất. Thế nhưng, chỉ cần dừng lại ở
công thức mà chúng ta vẫn tuyên xưng “Một Chúa Ba Ngôi, Ba Ngôi một Chúa” thì
chúng ta đã có thể rút ra được nhiều điều bổ ích cho đời sống cộng đoàn của
mình.
Trước hết “Một Chúa Ba Ngôi” nói lên
một tình yêu chia sẻ. Tình yêu ấy là một tình yêu chia sẻ, vì không chỉ gói gọn
trong Ba Ngôi Thiên Chúa mà còn mở rộng đến mọi loài thụ tạo, nhất là con
người. Lời Đức Giêsu nói với Nicôđêmô là lời khẳng định về tình yêu chia sẻ đó :
“Thiên Chúa yêu thế gian đến nỗi đã ban Con Một…”. Bức Icone diễn tả Chúa Ba
Ngôi như ba vị ngồi quanh một bàn ăn và vẫn còn một ghế trống... như một lời
mời gọi chúng ta bước vào tình yêu chia sẻ của Thiên Chúa Ba Ngôi.
Kế đến “Ba Ngôi Một Chúa” nói lên tình
hiệp nhất trọn vẹn. Hiệp nhất không là đồng hoá, không là “cá mè một lứa”,
không là đánh mất cái độc đáo của mình. Đây là sự hiệp nhất trong khác biệt,
hiệp nhất mà vẫn giữ được nét riêng của từng ngôi vị. Sự hiệp nhất này không là
một sự vong thân mà là triển nở và nâng ngôi vị lên một tầm cao mới. Chúng ta
vẫn thường tuyên xưng “Chúa Cha là Đấng dựng nên ta, Chúa con Cứu chuộc ta và
Chúa Thánh Thần thánh hoá ta” đó thôi.
Như vậy, mừng Lễ Chúa Ba Ngôi không
phải là mừng một Mầu Nhiệm xa xôi, chẳng ăn nhập gì đến cuộc sống chúng ta.
Trái lại mừng Lễ Chúa Ba Ngôi là một lời mời gọi chúng ta hãy làm sống động Mầu
Nhiệm Ba Ngôi một Chúa trong đời sống cộng đoàn chúng ta.
Mầu nhiệm Chúa Ba Ngôi chỉ được thể
hiện khi chúng ta biết yêu thương nhau thực sự, không môi mép, không khách sáo,
không đóng khung trong một nhóm nhỏ nào. Tình yêu ấy phải là một tình yêu chia
sẻ, nghĩa là mở rộng đến mọi người, chẳng phân biệt một ai.
Rồi Mầu Nhiệm này
sẽ được hiện thực hoá trong cuộc sống khi chúng ta biết vun trồng ơn hiệp nhất
trong cộng đoàn. Hiệp nhất trong cùng một ơn gọi, cùng một lý tưởng nhưng vẫn
không làm mất đi dáng vẻ đặc biệt của từng người. Muốn vậy, có lẽ chúng ta cần
mỗi ngày bỏ đi một chút cái tôi của mình, phát huy những điểm chung của nhau và
tôn trọng sự khác biệt của tha nhân.
Xin
Chúa Ba Ngôi hiện diện sống động trong cộng đoàn chúng ta. Và xin cho chúng ta
luôn là một phản ánh rõ nét cho sự hiệp nhất và tình yêu chia sẻ của Chúa Ba
Ngôi Amen.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét